Spanish language materials
Label
Spanish language materials
Name
Spanish language materials
Actions
Incoming Resources
- Plátanos go with everything, Los plá́tanos van con todo, written by Lissette Norman ; illustrated by Sara Palacios ; translated by Kianny N. Antigua
- Bajo tus pies, escrito por la Dra. Jackie Stroud ; ilustrado por Wenjia Tang
- Mi abuela, la loca, José Ignacio Valenzuela ; ilustraciones de Patricio Betteo
- Twin Peaks., Twin Peaks Productions, Inc. ; Paramount Pictures ; Lynch/Frost Productions in association with Propaganda Films ; produced by David J. Latt ; written by Mark Frost [and others] ; directed by David Lynch, DVD/Fullscreen
- El campo flotante, cómo un grupo de niños tailandeses construyó su propio campo de fútbol, Scott Riley ; ilustrado por Kim Lien y Nguyen Quang
- Joy-Grace and the dress dilemma, Joy-Grace y el dilema del vestido, by Tseganesh Chala and Joy Ugwu ; illustrated by Joy Ingram
- Lupe Lopez, ¡Estrella de lectura!, e. E. Charlton-Trujillo y Pat Zietlow Miller ; illustraciones de Joe Cepeda ; traducción de Georgina Lázaro
- Skeletown, Sí. ¡No!, Rhode Montijo
- El día del agua, Margarita Engle ; ilustrado por Olivia Sua ; traducción de Alexis Romay
- Frog meets Dog, Rana conoce Perro, Janee Trasler
- Caminantes curiosos, Micha Archer ; traducción de Yanitzia Canetti
- Arletis, abuelo y el mensaje en la botella, por Lea Aschkenas, ilustrado por Cornelius Van Wright y Ying-Hwa Hu ; traducido por Lawrence Schimel
- ¡Adiós, Habana! ¡Hola, Nueva York!, escrito por Edie Colón, ilustrado por Raúl Colón ; traducción de Alexis Romay
- Buenas noches, Luna, por Margaret Wise Brown ; ilustraciones de Clement Hurd ; traduccion de Teresa Mlawer
- ¡Vamos! Let's cross the bridge, by Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
- Dibujando en el campo, Jairo Buitrago + Rafael Yockteng
- The Tsugua diaries., directors, Maureen Fazendeiro, Miguel Gomes, DVD/Widescreen
- ¡Gracias, Omu!, Oge Mora
- El proyecto 1619, nacieron sobre el agua, escrito por Nikole Hannah-Jones y Renée Watson ; ilustrado por Nikkolas Smith ; traducido por Jasminne Mendez
- Un trineo para Gabo, Emma Otheguy ; [ilustrado por Ana Ramirez Gonzalez] ; traducción de Alexis Romay
- Dia de disfraces, Blanca Gómez
- El Gran Cañón, Jason Chin ; traducción de Roxanna Erdman
- A thousand white butterflies, Jessica Betancourt-Perez & Karen Lynn Williams ; illustrated by Gina Maldonado
- El fuertecito rojo, Brenda Maier ; dibujos de Sonia Sánchez ; [traducido por J.P. Lombana]
- ¡El casillero se comió a Lucía!, Jack Chabert ; ilustrado por Sam Ricks ; [translated by Madelca Domínguez]
- Mofeto y Tejón, Amy Timberlake ; ilustraciones de Jon Klassen ; traducción de Patricia Antón de Vez
- Ainbo., la guerrera del Amazonas, director, José Zelada, DVD/Widescreen
- La llama llama rojo pijama, escrito e ilustrado por Anna Dewdney ; adaptado por Yanitzia Canetti
- Mango, Abuela y yo, Meg Medina ; ilustrado por Angela Dominguez ; traducido por Teresa Mlawer
- La oruga muy impaciente, Ross Burach ; [translated by Abel Berriz]
- ¡El recreo es una jungla!, Jack Chabert ; ilustrado por Sam Ricks ; translated by María Domínguez
- Pizza y Taco, ¿quién es el mejor?, Stephen Shaskan ; traducción de María Correa
- El libro de David Pichón ja la carrera!, sobre cómo vencer a un loro malvado, Swapna Haddow ; ilustrado por Sheena Dempsey ; traducción del inglés, Miguel Trujillo Fernández
- Inglés completo, repaso integral de gramática inglesa para hispanohablantes = Complete English grammar review for Spanish speakers, Theodore Kendris, Ph. D., Instructor, Department of Languages and Cultures, Bloomsburg University, Bloomsburg, Pennsylvania
- La casita de Esperanza, by Terry Catasús Jennings ; illustrated by Raul Colón
- Finding Dory., Walt Disney Pictures presents a Pixar Animation Studios film ; directed by Andrew Stanton ; co-directed by Angus MacLane ; produced by Lindsey Collins ; original story by Andrew Stanton ; screenplay by Andrew Stanton, Victoria Strouse, DVD/Widescreen
- Lucero, Yuyi Morales
- Los coquíes aún cantan, cuento por Karina Nicole Gonzalez ; ilustrado por Krystal Quiles ; traducido por Amparo Ortiz
- Un pájaro en casa, Blanca Goméz
- Viento, Vientito, por Jorge Tetl Argueta ; ilustraciones de Felipe Ugalde Alcántara ; traducción al inglés, Elizabeth Bell = Wind, Little Wind / by Jorge Tetl Argueta ; illustrations by Felipe Ugalde Alcántara ; English translation by Elizabeth Bell
- Monstruo Rosa, Olga de Dios
- ¡Suéltala, Rocket!, Tad Hills ; traducción Polo Orozco
- Macca la alpaca, Matt Cosgrove ; [translated by Juan Pablo Lombana]
- Vlad, el vampirito fabuloso, Flavia Z. Drago
- El año en que aprendimos a volar, Jacqueline Woodson ; ilustrado por Rafael López ; traducio por Yanitzia Canetti
- El rescate de la dragona del sol, Tracey West ; ilustraciones de Damien Jones ; traducción de Scheherezade Surià López
- Día y noche, Crystal Sikkens ; traducción de Pablo de la Vega
- El Club de Cómics de Supergatito, palabras, ilustraciones y arte de Dav Pilkey ; con color digital de Jose Garibaldi ; traducido por Nuria Molinero
- El Club de Cómics de Supergatito, escrito, ilustrado y coloreado por Dav Pilkey como Jorge Betanzos y Berto Henares ; con color digital de Jose Garibaldi ; translated by Nuria Molinero
- Tiburón Grande, Tiburón Pequeño, Anna Membrino ; traducción de Polo Orozco ; ilustrado por Tim Budgen